'La rosa del azafrán', una zarzuela entre alarmas y apagones en Kiev

Beth_Purdy

New member
Registrado
27 Sep 2024
Mensajes
46
Ucrania1-RtJPSoX2JVYcgjV8byXz5TL-758x531@diario_abc.jpg

«Nos ha ocurrido varias veces; en medio del ensayo, se han ido las luces del teatro, pero no importa: los técnicos colocan unas lámparas led que iluminan solo lo necesario para que la gente no se caiga, y seguimos ensayando a oscuras como si nada». Lo cuenta desde Kiev Ignacio García , que este viernes estrenó en el Teatro académico nacional de opereta de Kiev ' Shafranova Troyand ' -transcripción fonética de la traducción ucraniana de ' La rosa del azafrán '. «Y cuando suenan las alarmas -sigue su relato García- bajamos al refugio y a veces damos notas ahí. Es una manera muy peculiar de trabajar, pero resulta muy emocionante ver cómo los artistas ucranianos aguantan y siguen pese a todas las dificultades. Hay cantantes y bailarinas que tienen a su marido o a su padre en el frente; el director de orquesta ha estado él mismo en el frente con el fusil... Y una bailarina tiene a su pareja capturado por el Ejército ruso. Y aun así ahí están».No duda el director madrileño en definir esta puesta en escena como «una experiencia única y sobre todo una lección de vida». Pero ¿cómo llega una zarzuela situada en el campo manchego a un país tan alejado y sacudido además por una guerra como Ucrania?. «La iniciativa -cuenta García- parte de la Embajada de España en Ucrania -el actual embajador es Ricardo López-Aranda , hijo del dramaturgo del mismo nombre-. Este es mi octavo viaje en los tres años que llevamos de guerra; monté también 'La vida es sueño' en el Teatro Nacional y hace ahora justo un año dirigí una gala de zarzuela con los conjuntos del Teatro de la Opereta y un director ucraniano. Descubrieron entonces, como pasa en muchos lugares, que la zarzuela es un género musical de primerísima categoría. Les traes las partituras de ' Doña Francisquita ', ' La Dolores ', ' La del manojo de rosas '... y se quedan estupefactos. A raíz de esa gala comenzamos a hablar. Supieron que el Teatro de la Zarzuela estaba haciendo 'La rosa del azafrán' y les gustó la música y la historia de tema rural, que conectaba muy bien con ciertos valores de la sociedad agraria que hay históricamente aquí en Ucrania, que ha sido el granero de Europa. También, por cierto, se cultiva azafrán en el Oeste, en la Transcarpatia. Los responsables del teatro decidieron apostar por este título». Tanto el Teatro de la Zarzuela como la Fundación y todos los creadores, añade García, «han sido muy generosos y han cedido todos sus derechos». Escenografía propiaLa producción es la misma que se estrenó en la Zarzuela (escenografía de Nicolás Boni , vestuario de Rosa García Andújar , iluminación de Albert Faura y coreografía de Sara Cano ), pero Ignacio García destaca que «en tiempos de guerra se han fabricado aquí la escenografía -un poco más pequeña, porque el escenario es menor- y el vestuario; su intención es que la obra quede en repertorio. Estamos ensayando con cuatro repartos diferentes porque la idea es que a partir del mes de enero se represente una o dos veces al mes». El Teatro de la Opereta , cuenta, es un teatro de repertorio. «Los artistas han estado ensayando por la mañana 'La rosa del azafrán' y por la tarde representando 'Chicago', el musical». «Es impresionante el entusiasmo con el que trabajan -vuelve a admirarse el director madrileño-. Son realmente proletarios del teatro, con un nivel artístico excepcional y una capacidad de entrega extraordinaria. Es algo muy bonito ver que, en medio de la dureza, de los muchos dramas personales, hay una conciencia de que, por una parte, hay que darle al público un poquito de paz espiritual en medio de tanta desolación; de que necesita distracción, poder desconectar un rato, necesita alegría, necesita belleza. Y por otro lado, saben también que esta guerra se libra en dos frentes; en el frente militar, en la primera línea, y en un frente de una batalla cultural por la pervivencia de Ucrania como país, como identidad y como espacio diferente, como modelo distinto del ruso, del que ellos quieren separarse. Están intentando encontrar un marco cultural nuevo y abrirlo al mundo. Se está definiendo un nuevo modelo de país».Noticia Relacionada estandar Si 'La del manojo de rosas' o el milagro vital de la Zarzuela Alberto González Lapuente En 1990, el director Emilio Sagi regaló al Teatro de la Zarzuela una producción de 'La del manojo de rosas' que ha sido capaz de envejecer sin añadir una arruga a su aspecto originalEl repertorio español podría tener un hueco aquí, añade Ignacio García, «y esta producción puede marcar un camino. Los ucranianos son 'los latinos del mundo eslavo'. Tienen una efervescencia emotiva y entienden muy bien la obra. Me sorprendió mucho lo bien que habían entendido las tramas de la obra, tanto dramática como cómica. Las palabras del Quijote que pronuncia Don Generoso: 'Dichosa edad... Todo era paz entonces, todo amistad, todo concordia', imagínese cómo resuenan aquí. O cuando dice: 'La libertad, Sancho, es uno de los más preciosos dones'... El silencio que se produce en los ensayos al escucharlo es impresionante».

 

Miembros conectados

No hay miembros conectados.
Atrás
Arriba