'A Fala', la lengua que solo tres pueblos en España hablan y que se mantiene más de cinco siglos después

llockman

New member
Registrado
27 Sep 2024
Mensajes
121
filologo-de-la-uex-en-el-dia-de-a-fala.jpeg

La comarca cacereña de Jálama es un lugar diferente. Los vecinos de San Martín de Trevejo, Eljas y Valverde del Fresno son una rara avis en Extremadura, y es que no hablan, 'falan'. Estos tres pueblos son los únicos donde la gente se comunica mediante 'A Fala', un idioma no oficial, tan minoritario como peculiar: solo 6.000 personas lo usan en España. Con raíces del gallego, portugués, incluso asturleonés, esta lengua proveniente del latín trata de esquivar el paso del tiempo para mantenerse viva gracias a sus vecinos: "Es un orgullo que se conserve".

Su origen no está del todo claro, aunque las teorías que manejan los historiadores apuntan a que este idioma tiene entre cinco y seis siglos de antigüedad, por lo que se correspondería con la Edad Media. Este se habría implantado en el paraje extremeño durante la Reconquista. Desde entonces se ha mantenido como lengua en dicho lugar, donde posteriormente fue declarado como Bien de Interés Cultural en 2001, por lo que "se ha ido trasmitiendo de padres e hijos de forma oral" con el paso del tiempo, explica a este medio Francisco José, secretario de la Asociación Cultural 'Xálima Fala'.

San Martín de Trevejo, Eljas y Valverde del Fresno​


Gracias a esto, el conocido como 'gallego de Extremadura' ahora da nombre a las calles y comercios de sus pueblos y los vecinos lo utilizan en su día a día. "Lo hablamos todos en la familia, en el bar...", confirma a 20minutos Nacho, habitante de San Martín de Trevejo, donde dirige (junto a su hermano Javier) tres alojamientos en esta localidad, bautizados con el nombre de los dialectos de las tres localidades: Lagarteiru (Eljas), Mañegu (San Martín de Trevejo) y Valverdeiru (Valverde del Fresno).

Todo ello ha generado "un valor tradicional y turístico importante" para la comarca, pues muchos visitantes se quedan fascinados cuando conocen la peculiaridad de estas tres localidades, advierten sus vecinos. Además, ha calado hondo entre aquellos que "han 'falado (hablado A 'Fala')" desde pequeños, tal y como explica orgulloso Antonio Bellanco, alcalde de Erja. Y es que este idioma ha dejado rastro incluso por Europa: "Tenemos constancia de que la gente que se ha ido a vivir a Madrid, Barcelona, incluso Suiza o Alemania, sigue hablándolo en sus casas".

"Vienen incluso catedráticos"​


Para impulsar 'A Fala', los ayuntamientos de estas localidades trabajan a destajo. "Todos los años celebramos el día de esta lengua (29 de noviembre) de forma rotatoria en los tres pueblos", comenta el dirigente, asegurando que en esta jornada "viene gente de fuera, incluso catedráticos y filólogos que quieren informarse y conocer su origen". Además, añade que el resto del año también "se hacen cursos o congresos, incluso hay una revista cultural".

A pesar de estas iniciativas, los esfuerzos de estos cacereños se centran en "actuar sobre los problemas" que están surgiendo en torno a este dialecto. El desafío más importante "es la despoblación, que hace que se pierdan palabras y expresiones 'falantes', advierte Francisco José con resignación. A esto se une a que "los más jóvenes están tendiendo a castellanizar algunas palabras de forma cómoda".

"Lo más grave es la despoblación, que hace que se pierdan palabras y expresiones 'falantes"​


Ante esta tesitura, la Junta de Extremadura y un grupo de filólogos "están haciendo un libro sobre su ortografía y gramática" para dar un paso más y que por fin el idioma pueda estudiarse en los libros, tal y como confirma en la misma línea Antonio: "El objetivo es que se pueda aprender en los colegios e institutos de la zona".

Para "que se siga manteniendo", afirma Francisco José, también se ha propuesto "abrir un centro de interpretación y crear un concurso de relatos". No obstante, a pesar de estas iniciativas, voluntarios y alcaldes, dejan ahora la piedra sobre el tejado de la Administración. "Espero que la Junta de Extremadura nos pueda seguir ayudando a través de la Consejería de Educación. Hasta ahora han hecho una gran labor", ha expresado Antonio, en una opinión compartida por Francisco José. "Nos parece muy importante que a nivel autonómico haya un reconocimiento oficial como lengua. Favorecería un uso de manera más amplia", concluye con rotundidad.

 

Miembros conectados

No hay miembros conectados.
Atrás
Arriba